Redensarten Lexikon
Herculanum
Herculanum (und Pompeji) ist eine redensartliche Fluchformel, bei der der durch das biblische Gebot ›Du sollst nicht fluchen‹ tabuierte Gottesname (›Herrgott‹) in einen anklingenden Namen umgeprägt wurde, ähnlich wie in den Formeln ›Potz Blitz‹ statt Gottes Blitz, ›Potz sapperment‹ statt Gottes Sakrament, ›O Jemine!‹ statt Jesus Domine, und ähnlich: Jekus, Jegerl, Jerum, Jessas, Jesses, oder ›Mein!‹ (bairisch:ja mei!), wobei einfach Gott ausgelassen wird, ›Herrjeh‹ statt Herr Jesus, ›Herrschaft nochmal‹ statt Herrgott nochmal ›Verflixt (und zugenäht)!‹ statt verflucht, oder ›Kruzitürken!‹ statt Kruzifix, ›Heiliger Bimbam‹ oder ›Heiliger Strohsack!‹ statt des Namens eines Heiligen, auch ›Bockshorn‹, ⇨ Bockshorn.
• K. BETH: Artikel ›Fluch‹, in Handbuch des Aberglaubens II, Spalte 1636-52, Religion in Geschichte und Gegenwart V, Spalte 1648-52, Artikel ›Segen und Fluch‹; J. SCHABERT: ›Fluchen‹ und ›Segnen‹ im A.T., in: Biblica 39 (1958), S. 1-26.
Herculanum (und Pompeji) ist eine redensartliche Fluchformel, bei der der durch das biblische Gebot ›Du sollst nicht fluchen‹ tabuierte Gottesname (›Herrgott‹) in einen anklingenden Namen umgeprägt wurde, ähnlich wie in den Formeln ›Potz Blitz‹ statt Gottes Blitz, ›Potz sapperment‹ statt Gottes Sakrament, ›O Jemine!‹ statt Jesus Domine, und ähnlich: Jekus, Jegerl, Jerum, Jessas, Jesses, oder ›Mein!‹ (bairisch:ja mei!), wobei einfach Gott ausgelassen wird, ›Herrjeh‹ statt Herr Jesus, ›Herrschaft nochmal‹ statt Herrgott nochmal ›Verflixt (und zugenäht)!‹ statt verflucht, oder ›Kruzitürken!‹ statt Kruzifix, ›Heiliger Bimbam‹ oder ›Heiliger Strohsack!‹ statt des Namens eines Heiligen, auch ›Bockshorn‹, ⇨ Bockshorn.
• K. BETH: Artikel ›Fluch‹, in Handbuch des Aberglaubens II, Spalte 1636-52, Religion in Geschichte und Gegenwart V, Spalte 1648-52, Artikel ›Segen und Fluch‹; J. SCHABERT: ›Fluchen‹ und ›Segnen‹ im A.T., in: Biblica 39 (1958), S. 1-26.