Deutsche Idiomatik
Zauber
(das/(etw.) ist) (doch) (alles) (nur) fauler Zauber sal\
1. Hat dich das Festival etwa beeindruckt? Das war doch alles nur fauler Zauber! Wirklich neue Dinge waren nicht dabei; die Preise waren astronomisch; das meiste war auf Schau gemacht, ohne Qualität . . . Ein Schwindel, das ganze, von vorne bis hinten!
\
2. . . . Ach, dieser ganze Parteienkram ist doch nur fauler Zauber! Die versuchen, den Leuten einzureden, daß das das Beste ist, was ihnen gerade nützt, weiter nichts. Als ob irgendein vernünftiger Mensch an so einen Schwindel glauben könnte! – Hast du lieber eine Diktatur?
\
mach’/macht/. . . keinen faulen Zauber sal
\
. . . Komm’, Fritz, mach’ keinen faulen Zauber! Daß die Schuhe 200,– Euro gekostet haben, glaubst du doch selbst nicht. Wo ist das Wechselgeld?
\
der ganze Zauber sal – der ganze Kram
\
den Zauber kenn’ ich/kennt der Paul/. . . sal – das kenn’ ich!
\
(das/(etw.) ist) (doch) (alles) (nur) fauler Zauber sal\
1. Hat dich das Festival etwa beeindruckt? Das war doch alles nur fauler Zauber! Wirklich neue Dinge waren nicht dabei; die Preise waren astronomisch; das meiste war auf Schau gemacht, ohne Qualität . . . Ein Schwindel, das ganze, von vorne bis hinten!
\
2. . . . Ach, dieser ganze Parteienkram ist doch nur fauler Zauber! Die versuchen, den Leuten einzureden, daß das das Beste ist, was ihnen gerade nützt, weiter nichts. Als ob irgendein vernünftiger Mensch an so einen Schwindel glauben könnte! – Hast du lieber eine Diktatur?
\
mach’/macht/. . . keinen faulen Zauber sal
\
. . . Komm’, Fritz, mach’ keinen faulen Zauber! Daß die Schuhe 200,– Euro gekostet haben, glaubst du doch selbst nicht. Wo ist das Wechselgeld?
\
der ganze Zauber sal – der ganze Kram
\
den Zauber kenn’ ich/kennt der Paul/. . . sal – das kenn’ ich!
\