Deutsche Idiomatik
Kloß
einen Kloß im Hals/in der Kehle/(im Mund/in der Stimme) (stecken) haben/jm. ist zumute/. . . als ob er einen Kloß\
. . . hätte sal
\
Vor lauter Aufregung brachte er zunächst kein Wort heraus. Es war, als hätte er einen Kloß im Hals. Gott sei Dank beruhigte er sich dann bald und konnte alle Angaben zur Zufriedenheit des Richters machen.
\
(Der Vater:) Was ist denn los? Hast du einen Kloß im Hals oder warum antwortest du nicht richtig? – (Die Mutter:) Laß das Mädchen doch, Ernst! Siehst du nicht, daß sie gleich anfängt zu heulen? Frag’ sie später in Ruhe!
\
sprechen/. . ., als ob man einen Kloß im Munde hätte sal
\
. . . Kein Wort verstehe ich bei diesen Leuten. Und ich weiß nie, ob das daher kommt, daß mir bestimmte Vokabeln fehlen, oder eher daher, daß sie so undeutlich sprechen. Denn die bringen die Worte hervor, als ob sie einen Kloß im Munde hätten.
\
einen Kloß im Hals/in der Kehle/(im Mund/in der Stimme) (stecken) haben/jm. ist zumute/. . . als ob er einen Kloß\
. . . hätte sal
\
Vor lauter Aufregung brachte er zunächst kein Wort heraus. Es war, als hätte er einen Kloß im Hals. Gott sei Dank beruhigte er sich dann bald und konnte alle Angaben zur Zufriedenheit des Richters machen.
\
(Der Vater:) Was ist denn los? Hast du einen Kloß im Hals oder warum antwortest du nicht richtig? – (Die Mutter:) Laß das Mädchen doch, Ernst! Siehst du nicht, daß sie gleich anfängt zu heulen? Frag’ sie später in Ruhe!
\
sprechen/. . ., als ob man einen Kloß im Munde hätte sal
\
. . . Kein Wort verstehe ich bei diesen Leuten. Und ich weiß nie, ob das daher kommt, daß mir bestimmte Vokabeln fehlen, oder eher daher, daß sie so undeutlich sprechen. Denn die bringen die Worte hervor, als ob sie einen Kloß im Munde hätten.
\