Deutsche Idiomatik
Katze
falsch wie eine Katze (sein)/eine falsche Katze sein ugs eher von Frauen – falsch wie Judas (sein)\
eine fesche Katze (sein) sal selten
\
He, schau mal da drüben, die mit dem kurzen Rock! Ist das nicht eine fesche Katze? – Mensch, ein aufregendes Weibsbild und gekonnt zurechtgeputzt!
\
mach’/macht/. . . es/(. . .) nicht zur Katze! ugs selten
\
Dem Albert kann man das Buch ja wohl leihen, nicht? Der macht es ja wohl nicht zur Katze? – Nein, keine Sorge! Der geht mit den Sachen sehr schonend um.
\
naß wie eine (ersäufte) Katze (sein) path selten – bis auf die
\
Knochen durchnäßt/naß sein
\
die neunschwänzige Katze veraltend selten
\
. . . Sein Rücken zeigte deutlich die blutunterlaufenen Striemen einer Behandlung mit der neunschwänzigen Katze. – Was? Züchtigt man die Schüler in dem Heim noch heute mit der Lederpeitsche?
\
schmeicheln wie eine Katze ugs selten eher von Frauen Mein Bruder mag die Monika nicht. Er meint, sie schmeichelt wie eine Katze. – Hm, eine kleine Schmeichlerin mag sie schon sein; aber
\
sie macht das so verführerisch, so kokett und gekonnt, daß man ihr
\
das kaum übelnehmen kann.
\
es war/. . . keine Katze da/. . . ugs selten – kein Mensch (2)
\
gucken/dreinschauen/. . . wie eine Katze, wenn’s blitzt sal selten Augen machen wie ein gestochenes Kalb
\
(um etw.) (bei . . ./. . .) wie die Katze um den heißen Brei herumgehen ugs
\
Der Theo hält nichts davon, in Verhandlungen um die kritischen Punkte wie die Katze um den heißen Brei herumzugehen. Seine Art ist es, rundheraus zu sagen, welches die Divergenzen oder zu klärenden Fragen sind.
\
eine Katze fällt immer (wieder) auf die Füße selten – eine
\
Katze fällt immer (wieder) auf die Pfoten
\
das/(etw.) hat wohl die Katze gefressen?! ugs selten – etw. hat sich (wohl/bestimmt/. . .) selbständig gemacht
\
wie Katze und Hund sein/(miteinander stehen/miteinander umgehen/. . .) – (so verschieden) wie Feuer und Wasser sein
\
mit jm. spielen wie die Katze mit der Maus ugs – (eher:)
\
Katze und Maus mit jm. spielen
\
wie Katze und Maus miteinander sein/(miteinander umgehen/. . .)
\
Die Vera und die Maria sind wie Katz’ und Maus miteinander. Die beiden habe sich ständig in den Haaren.
\
vgl. – wie Hund und Katz’ miteinander sein
\
Katze und Maus mit jm. spielen ugs
\
Sie macht sich einen Spaß daraus, Katze und Maus mit dem Rudi zu spielen. Er läuft den ganzen Tag hinter ihr her, und sie weicht ihm immer im letzten Moment aus.
\
Jetzt hast du den Holtkamp schon viermal kommen lassen! Jedesmal meint er, du gibst ihm die Genehmigung, und jedesmal läßt du ihn mit leeren Händen wieder abziehen. Du spielst wohl Katze und Maus mit dem Mann? – Um ehrlich zu sein: ja. Dieser Schurke kriegt die Genehmigung nie.
\
eine Katze fällt immer (wieder) auf die Pfoten selten
\
Ich gebe zu: im Augenblick sieht ihre Lage nicht gerade rosig aus. Aber das war schon häufiger so. Mach’ dir keine Sorgen: die geht nicht unter. Eine Katze fällt immer wieder auf die Pfoten. Ein Mensch wie die Susanne fällt immer wieder auf die Beine.
\
die Katze im Sack kaufen ugs
\
Ich würde mir die Statuette schon vorher ansehen. Telephonisch sollte man so ein Geschäft nicht abwickeln. Es ist nicht klug, die Katze im Sack zu kaufen.
\
die Katze (nicht) aus dem Sack lassen ugs
\
Hat er die Katze endlich aus dem Sack gelassen, oder weißt du immer noch nicht, was er mit seinem Vorschlag, daß du als Teilhaber bei ihm eintrittst, bezweckt?
\
der Katze die Schelle umhängen/anhängen selten
\
Über die Liebesaffäre von der Gerda sprichst du mit niemandem, hörst du? Das geht niemanden etwas an. – Für wen hälst du mich? Meinst du, ich werde der Katze die Schelle umhängen? Wenn die Sache publik wird, ist sie in ihrem Beruf erledigt.
\
da beißt sich die Katze in den Schwanz ugs
\
Um wirtschaftliche Fortschritte zu machen, muß die Kaufkraft eines großen Teils der Bevölkerung gestärkt werden – sonst können die, die neue Sachen produzieren, sie nicht in ausreichendem Umfang verkaufen. Aber um die Kaufkraft zu fördern, muß das Geld verfügbar sein – die Produktion also schon gesteigert sein . . . – Wie in so vielen Dingen des Lebens beißt sich auch da die Katze in den Schwanz.
\
(was . . .) das trägt die Katze auf dem Schwanz fort/weg ugs selten
\
Kein Wunder, daß ihr Gärtner seine Arbeit nur halbherzig macht. Was er verdient, das trägt die Katze auf dem Schwanz weg – die paar Euro sind gar nicht der Rede wert.
\
etw. klingt/. . ., wie wenn man einer Katze auf den Schwanz tritt sal
\
. . . Diese modernen Stücke . . ., schwer zu beschreiben, wie die klingen. Nein, nicht, wie wenn man einer Katze auf den Schwanz tritt – das ist die klassische Kakophonie; vielleicht eher wie ein Rangierbahnhof . . .
\
Sie können einen Link zu dem Wort setzen

Ansicht: Katze