Deutsche Idiomatik
her
(ein) Bier/. . . her! sal\
. . . So, jetzt aber ein Bier her! »Herr Ober! Ein Bier! Aber schnell! Wir sind am Verdursten!«
\
von dort/weit/von der Straße/. . . her
\
. . . Von weit her hörte man schon das Rauschen des Wasserfalls. Es mochten noch Kilometer sein bis dahin . . .
\
es ist mit etw./(jm.) nicht (gerade) weit her/mit etw./(jm.) ist es nicht (gerade) weit her
\
Mit dem Französisch ist es bei der Christa ja nicht weit her. Vor zwei Wochen hatten wir ein paar Franzosen hier zu Gast, und da hatte sie alle Mühe, sich mit ihnen über die einfachsten Dinge zu unterhalten.
\
her damit! sal
\
Wenn ihr eine vernünftige Mathematikarbeit schreibt, gebe ich euch 20,– Euro extra. – Her damit! – Ja, das könnte euch so gefallen! Erst mal eine vernünftige Arbeit schreiben! Dann kriegt ihr auch das Geld.
\
her mit ...! sal
\
Wieviel hat dir der Kraun für das Holz bezahlt, Junge? – 1.480,– Euro. – Her mit dem Geld! Die kann ich jetzt gut gebrauchen.
\
(ein) Bier/. . . her! sal\
. . . So, jetzt aber ein Bier her! »Herr Ober! Ein Bier! Aber schnell! Wir sind am Verdursten!«
\
von dort/weit/von der Straße/. . . her
\
. . . Von weit her hörte man schon das Rauschen des Wasserfalls. Es mochten noch Kilometer sein bis dahin . . .
\
es ist mit etw./(jm.) nicht (gerade) weit her/mit etw./(jm.) ist es nicht (gerade) weit her
\
Mit dem Französisch ist es bei der Christa ja nicht weit her. Vor zwei Wochen hatten wir ein paar Franzosen hier zu Gast, und da hatte sie alle Mühe, sich mit ihnen über die einfachsten Dinge zu unterhalten.
\
her damit! sal
\
Wenn ihr eine vernünftige Mathematikarbeit schreibt, gebe ich euch 20,– Euro extra. – Her damit! – Ja, das könnte euch so gefallen! Erst mal eine vernünftige Arbeit schreiben! Dann kriegt ihr auch das Geld.
\
her mit ...! sal
\
Wieviel hat dir der Kraun für das Holz bezahlt, Junge? – 1.480,– Euro. – Her mit dem Geld! Die kann ich jetzt gut gebrauchen.
\