Deutsche Idiomatik
fern
das/etw. sei fern von mir/uns/. . .! form – path\
Ich sage nicht, daß du mich hintergangen oder geschädigt hast. Das sei fern von mir! Aber du hättest mich von den Schritten, die du in der Erbschaftssache unternommen hast, wenigstens informieren können.
\
etw. (nur/. . .) von fern verfolgen/miterleben/. . .
\
Da ich eine größere Terminarbeit fertigstellen mußte, habe ich die politischen Ereignisse in den letzten Wochen nur von fern verfolgt. Wie war das genau da in Prag? Kannst du mir das genau erzählen?
\
jm. (innerlich) fern sein selten – jm. (innerlich) fern stehen sich (innerlich) fern sein – sich (innerlich) fern stehen von/(aus) fern und nah kommen/. . . – (eher:) von/(aus) nah
\
und fern kommen/. . .
\
nicht von ferne etw. beabsichtigen/. . . ugs – path
\
Hattest du nicht im vergangenen Jahr einmal vorgehabt zu heiraten?
\
– Nicht von ferne! Nein, diese Idee ist mir bis heute noch nie ernsthaft gekommen.
\
das/etw. sei fern von mir/uns/. . .! form – path\
Ich sage nicht, daß du mich hintergangen oder geschädigt hast. Das sei fern von mir! Aber du hättest mich von den Schritten, die du in der Erbschaftssache unternommen hast, wenigstens informieren können.
\
etw. (nur/. . .) von fern verfolgen/miterleben/. . .
\
Da ich eine größere Terminarbeit fertigstellen mußte, habe ich die politischen Ereignisse in den letzten Wochen nur von fern verfolgt. Wie war das genau da in Prag? Kannst du mir das genau erzählen?
\
jm. (innerlich) fern sein selten – jm. (innerlich) fern stehen sich (innerlich) fern sein – sich (innerlich) fern stehen von/(aus) fern und nah kommen/. . . – (eher:) von/(aus) nah
\
und fern kommen/. . .
\
nicht von ferne etw. beabsichtigen/. . . ugs – path
\
Hattest du nicht im vergangenen Jahr einmal vorgehabt zu heiraten?
\
– Nicht von ferne! Nein, diese Idee ist mir bis heute noch nie ernsthaft gekommen.
\