Duden - Redewendungen
Fritz
als der Alte Fritz noch Gefreiter war/noch Fahnenjunker war/noch [mit der Schippe] im Sand spielte (ugs.; scherzh.): früher einmal, vor langer Zeit: Sie hatte schon getanzt und gesungen, als der Alte Fritz noch Gefreiter war, aber sie wollte im Showgeschäft bleiben. Den Witz hat man sich schon erzählt, als der Alte Fritz noch im Sand spielte.————————
für den Alten Fritzen sein (ugs.; scherzh.): vergeblich, zwecklos sein: Alle Anstrengungen, die Feier doch noch zu retten, waren für den Alten Fritzen.
-Die Wendung meinte ursprünglich wahrscheinlich, daß es sich nicht lohnte, für den Alten Fritz zu arbeiten, weil dieser schlecht (jedenfalls nicht fürstlich) bezahlte; vgl. die französische Redewendung »travailler pour le roi de Prusse« (= umsonst arbeiten).
als der Alte Fritz noch Gefreiter war/noch Fahnenjunker war/noch [mit der Schippe] im Sand spielte (ugs.; scherzh.): früher einmal, vor langer Zeit: Sie hatte schon getanzt und gesungen, als der Alte Fritz noch Gefreiter war, aber sie wollte im Showgeschäft bleiben. Den Witz hat man sich schon erzählt, als der Alte Fritz noch im Sand spielte.————————
für den Alten Fritzen sein (ugs.; scherzh.): vergeblich, zwecklos sein: Alle Anstrengungen, die Feier doch noch zu retten, waren für den Alten Fritzen.
-Die Wendung meinte ursprünglich wahrscheinlich, daß es sich nicht lohnte, für den Alten Fritz zu arbeiten, weil dieser schlecht (jedenfalls nicht fürstlich) bezahlte; vgl. die französische Redewendung »travailler pour le roi de Prusse« (= umsonst arbeiten).