Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache
Sparte
Sparte Sf std. (19. Jh. ) Entlehnung. Heute in der Bedeutung "Abteilung, Aufgabe", früher spezieller "Amt, Aufgabe, Auftrag", ein Ausdruck der Lateiner und vor allem der Studenten, z.B. (18. Jh. ) spartam et Martham "die Pfarre und die Quarre" (das Amt und die Familie). Die Ausdrucksweise beruht auf einem Zitat aus dem Telephos des Euripides, in dem Agamemnon zu Menelaos sagt: "Du hast Sparta erhalten: das verwalte. Wir aber verwalten Mykene von uns aus." Dieser Vers wurde sprichwörtlich für "erfülle die Aufgabe, die dir zugefallen ist", besonders in der auf Erasmus zurückgehenden lateinischen Form Spartam nactus, hanc adorna (gr. hēn élaches Spártēn kósmei). Es handelt sich also eigentlich um den Städtenamen Sparta in übertragener Verwendung. Die Bedeutung "Spalte" ist so aber kaum herleitbar. Zumindest hier scheint it. spartire "sondern" (zu l. pars "Teil") eingewirkt zu haben (oder entlehnt zu sein). "spartanisch".✎ Kluge, F. ZDW 1 (1901), 365f. lateinisch gr.
Sparte Sf std. (19. Jh. ) Entlehnung. Heute in der Bedeutung "Abteilung, Aufgabe", früher spezieller "Amt, Aufgabe, Auftrag", ein Ausdruck der Lateiner und vor allem der Studenten, z.B. (18. Jh. ) spartam et Martham "die Pfarre und die Quarre" (das Amt und die Familie). Die Ausdrucksweise beruht auf einem Zitat aus dem Telephos des Euripides, in dem Agamemnon zu Menelaos sagt: "Du hast Sparta erhalten: das verwalte. Wir aber verwalten Mykene von uns aus." Dieser Vers wurde sprichwörtlich für "erfülle die Aufgabe, die dir zugefallen ist", besonders in der auf Erasmus zurückgehenden lateinischen Form Spartam nactus, hanc adorna (gr. hēn élaches Spártēn kósmei). Es handelt sich also eigentlich um den Städtenamen Sparta in übertragener Verwendung. Die Bedeutung "Spalte" ist so aber kaum herleitbar. Zumindest hier scheint it. spartire "sondern" (zu l. pars "Teil") eingewirkt zu haben (oder entlehnt zu sein). "spartanisch".✎ Kluge, F. ZDW 1 (1901), 365f. lateinisch gr.