Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache
sparen
sparen Vsw std. (8. Jh. ), mhd. spar(e)n, ahd. sparēn, as. sparon Stammwort. Aus g. * sparǣ- Vsw . "sparen", auch in anord. spara, ae. sparian, afr. sparia. Die alte Bedeutung ist "bewahren, sicher behalten" (vgl. ne. to spare); vergleichbar ist ai. spṛṇóti "macht los, befreit, bringt in Sicherheit" und vielleicht (ohne anlautendes s-, mit Erweiterung) l. parcere "sparen". Die Einzelheiten sind aber sowohl in bezug auf die Vergleichsmöglichkeiten als auch auf die Semantik unklar. Nomen agentis: Sparer; Adjektive: sparsam, "spärlich". Ebenso nndl. sparen, ne. spare, nschw. , nisl. spara.
✎ Heidermanns (1993), 532f.;
Röhrich 3 (1992), 1494f. indogermanisch iz.
sparen Vsw std. (8. Jh. ), mhd. spar(e)n, ahd. sparēn, as. sparon Stammwort. Aus g. * sparǣ- Vsw . "sparen", auch in anord. spara, ae. sparian, afr. sparia. Die alte Bedeutung ist "bewahren, sicher behalten" (vgl. ne. to spare); vergleichbar ist ai. spṛṇóti "macht los, befreit, bringt in Sicherheit" und vielleicht (ohne anlautendes s-, mit Erweiterung) l. parcere "sparen". Die Einzelheiten sind aber sowohl in bezug auf die Vergleichsmöglichkeiten als auch auf die Semantik unklar. Nomen agentis: Sparer; Adjektive: sparsam, "spärlich". Ebenso nndl. sparen, ne. spare, nschw. , nisl. spara.
✎ Heidermanns (1993), 532f.;
Röhrich 3 (1992), 1494f. indogermanisch iz.