Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache
Risiko
Risiko Sn std. (16. Jh. ) Entlehnung. Entlehnt aus it. rischio m. , dessen weitere Herkunft nicht sicher geklärt ist. span. risco bedeutet "Klippe", weshalb man an "Klippe" als Gefahr für Schiffe gedacht hat. Wahrscheinlicher ist aber eine Ableitung früh-rom. * rixicare zu l. rixāri "streiten, widerstreben"; das Wort hätte also den unkalkulierbaren Widerstand im Kampf bezeichnet und wäre von dort aus verallgemeinert worden. Aber auch eine Entlehnung aus dem Arabischen ist zu erwägen. Adjektiv: riskant; Verb: riskieren. Ebenso nndl. risico, ne. risk, nfrz. risque, nschw. risk, nnorw. risiko.
✎ Schirmer, A. (1911), 163;
Littmann (1924), 98, 100;
Lokotsch (1975), 137;
Jones (1976), 583;
DF 3 (1977), 452-454;
DEO (1982), 468;
HWPh 8 (1992), 1045ff.;
Tazi (1998), 232. italienisch ?
Risiko Sn std. (16. Jh. ) Entlehnung. Entlehnt aus it. rischio m. , dessen weitere Herkunft nicht sicher geklärt ist. span. risco bedeutet "Klippe", weshalb man an "Klippe" als Gefahr für Schiffe gedacht hat. Wahrscheinlicher ist aber eine Ableitung früh-rom. * rixicare zu l. rixāri "streiten, widerstreben"; das Wort hätte also den unkalkulierbaren Widerstand im Kampf bezeichnet und wäre von dort aus verallgemeinert worden. Aber auch eine Entlehnung aus dem Arabischen ist zu erwägen. Adjektiv: riskant; Verb: riskieren. Ebenso nndl. risico, ne. risk, nfrz. risque, nschw. risk, nnorw. risiko.
✎ Schirmer, A. (1911), 163;
Littmann (1924), 98, 100;
Lokotsch (1975), 137;
Jones (1976), 583;
DF 3 (1977), 452-454;
DEO (1982), 468;
HWPh 8 (1992), 1045ff.;
Tazi (1998), 232. italienisch ?