Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache
rekognoszieren
rekognoszieren Vsw "auskundschaften" per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (16. Jh. ) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. recognōscere "immer wieder prüfen", zu l. cognōscere "erkennen" und l. re-, weiter zu l. (g)nōscere "kennenlernen" und l. con-. Ebenso ne. reconnoitre, nfrz. reconnâitre, nschw. rekognoscera, nnorw. rekognosere. Das Verb l. cognōscere ist in rekognoszieren entlehnt, das Partizip in "inkognito"; aus einem zugehörigen Adjektiv stammt "Ignoranz", ebenso - mit der Bedeutungsentwicklung "bekannt, vornehm" - "nobel". Weiteres kommt von t-Bildungen: "Note", "Notiz", "Notar", "notorisch", "Konnotation". lateinisch l.
rekognoszieren Vsw "auskundschaften" per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (16. Jh. ) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. recognōscere "immer wieder prüfen", zu l. cognōscere "erkennen" und l. re-, weiter zu l. (g)nōscere "kennenlernen" und l. con-. Ebenso ne. reconnoitre, nfrz. reconnâitre, nschw. rekognoscera, nnorw. rekognosere. Das Verb l. cognōscere ist in rekognoszieren entlehnt, das Partizip in "inkognito"; aus einem zugehörigen Adjektiv stammt "Ignoranz", ebenso - mit der Bedeutungsentwicklung "bekannt, vornehm" - "nobel". Weiteres kommt von t-Bildungen: "Note", "Notiz", "Notar", "notorisch", "Konnotation". lateinisch l.