Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache
Heirat
Heirat Sf std. (11. Jh. ), mhd. hīrāt, ahd. hīrāt m./f. , "Vermählung", älter "Hausstand" Stammwort. Wie ae. (ws. ) hīrēd, hīrd m. ; hīwrǣden "Haushalt, Familie", selten "Heirat"; äußerlich gesehen eine Zusammensetzung aus g. * heiwa-/ōn "Hausgemeinschaft, Familie" und "Rat" (in dessen älterer allgemeinerer Bedeutung "Besorgung o.ä. "), aber vielleicht liegt eher eine Umbildung aus unklarer Grundlage vor. Das Vorderglied ist bezeugt in gt. heiwa-frauja m. "Hausherr", sowie anord. hjón, hjú(n) n. , ae. hīwen n. , hīwan, hīgan Pl. , afr. hiōna, hiūna, hīna Pl. , ahd. hīwun, hīun Pl. "Eheleute, Hausgemeinschaft, Familie". Eine Ableitung von der Wurzel (ig. ) * ḱei- "liegen" in ai. śáye "liegt", gr. keĩsthai, heth. kitta; vgl. gr. koítē "Lager", gr. ákoitis "Gemahlin"; sowie gr. koímēma "Schlaf, Beischlaf" (zu beachten ist auch die Bedeutung "Geschlechtsverkehr haben" bei gr. kīnéõ) und ae. hǣman "beschlafen", wobei wohl auch ig. * kþei- "wohnen" eingewirkt hat ("Heim"; besonders auffällig ist die Nähe der beiden Wurzelbedeutungen bei der Bedeutung "Hausbewohner": lit. šeimà "Familie, Gesinde", russ.-kslav. sěmija "Familie"). Auf ig. * ḱei-wo- "zusammen liegend, zusammen wohnend" weisen ai. śéva- "lieb, vertraut", lett. siẽva "Weib, Ehefrau" und wohl auch l. cīvis m. "Bürger, Hausgenosse" und die genannten baltisch-slavischen Wörter für "Familie" (mit m für w ? ). Verb: heiraten. "geheuer", "Heim", "zivil". Steinberg, W. WZUH 8 (1959), 695-714;
Müller, W. Archiv für die Geschichte von Oberfranken 53 (1973), 143-178;
Bain, D. Classical Quarterly 41 (1991, 63-67;
RGA 14 (1999), 251-253. westgermanisch iz.
(Hei-), s. raten
Sie können einen Link zu dem Wort setzen

Ansicht: Heirat