Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache
Apotheke
Apotheke Sf std. (13. Jh. ) Entlehnung. Entlehnt aus l. apothēca "Magazin", dieses aus gr. apothḗkē, zu gr. apotithénai "weglegen", zu gr. tithénai "legen, stellen, setzen" und gr. apo- "weg". Im Mittelalter wird die allgemeinere Bedeutung "Magazin" verengt auf "Spezereiladen, Apotheke", und schließlich zu "Apotheke" im heutigen Sinn. Die alte Bedeutung bewahren frz. boutique, it. bottega, span. bodega; im Englischen hat sich nur die Berufsbezeichnung apothecary durchgesetzt, das gleichlautende Wort für die Apotheke hat sich nur kurze Zeit gehalten. Täterbezeichnung: Apotheker. Ebenso nndl. apotheek, nschw. apotek, nnorw. apotek. Zur Sippe des zugrundeliegenden gr. tithénai "legen, stellen" s. "Theke". S. auch "Boutique".
✎ DF 2 (21996), 79-83;
LM 1 (1980), 794-802;
Röhrich 1 (1991), 94. lateinisch gr.
Apotheke Sf std. (13. Jh. ) Entlehnung. Entlehnt aus l. apothēca "Magazin", dieses aus gr. apothḗkē, zu gr. apotithénai "weglegen", zu gr. tithénai "legen, stellen, setzen" und gr. apo- "weg". Im Mittelalter wird die allgemeinere Bedeutung "Magazin" verengt auf "Spezereiladen, Apotheke", und schließlich zu "Apotheke" im heutigen Sinn. Die alte Bedeutung bewahren frz. boutique, it. bottega, span. bodega; im Englischen hat sich nur die Berufsbezeichnung apothecary durchgesetzt, das gleichlautende Wort für die Apotheke hat sich nur kurze Zeit gehalten. Täterbezeichnung: Apotheker. Ebenso nndl. apotheek, nschw. apotek, nnorw. apotek. Zur Sippe des zugrundeliegenden gr. tithénai "legen, stellen" s. "Theke". S. auch "Boutique".
✎ DF 2 (21996), 79-83;
LM 1 (1980), 794-802;
Röhrich 1 (1991), 94. lateinisch gr.