Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
rund
rund adj \
1. tüchtig; in allem gut. Herzuleiten von der Kugel oder dem Kreis als Sinnbildformen des Vollkommenen. Seit dem 19. Jh.
\
2. es geht rund = es herrscht große Betriebsamkeit; es wird streng gedrillt; ein schweres Gefecht ist im Gange; es findet eine erregte Auseinandersetzung statt; es ist viel zu arbeiten; es wird keine Rücksicht genommen. Hergenommen vom rundlaufenden Karussell, vom Rundlaufen um den Kasernenhof usw. 1900 ff, vorwiegend sold .
\
3. ich mache dich gleich rund!: Drohrede. Schikaneandrohung des Ausbilders: er will den Betreffenden so lange rundum »schleifen«, bis sich die Kugelform ergibt. 1965 ff.
\
4. rund sein = betrunken sein. Hängt wohl zusammen mit »runde ⇨ Füße haben« oder mit dem Gefühl des Bezechten, daß sich alles dreht. BSD 1965 ff.
\
5. mein Geld ist genau so rund wie das anderer Leute = mein Geld ist genau soviel wert wie das der bevorzugten Kunden. 1900 ff.
\
6. das ist mir zu rund = das begreife ich nicht; das ist mir zu arg. Das Gemeinte ist zu glatt, als daß man es
————
(be-)greifen könnte. Seit dem 19. Jh.
\
7. das ist zu rund für meinen eckigen (kantigen) Kopf = das ist mir unbegreiflich. 1920 ff.
rund adj \
1. tüchtig; in allem gut. Herzuleiten von der Kugel oder dem Kreis als Sinnbildformen des Vollkommenen. Seit dem 19. Jh.
\
2. es geht rund = es herrscht große Betriebsamkeit; es wird streng gedrillt; ein schweres Gefecht ist im Gange; es findet eine erregte Auseinandersetzung statt; es ist viel zu arbeiten; es wird keine Rücksicht genommen. Hergenommen vom rundlaufenden Karussell, vom Rundlaufen um den Kasernenhof usw. 1900 ff, vorwiegend sold .
\
3. ich mache dich gleich rund!: Drohrede. Schikaneandrohung des Ausbilders: er will den Betreffenden so lange rundum »schleifen«, bis sich die Kugelform ergibt. 1965 ff.
\
4. rund sein = betrunken sein. Hängt wohl zusammen mit »runde ⇨ Füße haben« oder mit dem Gefühl des Bezechten, daß sich alles dreht. BSD 1965 ff.
\
5. mein Geld ist genau so rund wie das anderer Leute = mein Geld ist genau soviel wert wie das der bevorzugten Kunden. 1900 ff.
\
6. das ist mir zu rund = das begreife ich nicht; das ist mir zu arg. Das Gemeinte ist zu glatt, als daß man es
————
(be-)greifen könnte. Seit dem 19. Jh.
\
7. das ist zu rund für meinen eckigen (kantigen) Kopf = das ist mir unbegreiflich. 1920 ff.