Duden - Das Herkunftswörterbuch
Schoß
Schoß:Das gemeingerm. Substantiv mhd. schōz̧, ahd. scōz̧‹o›, scōz̧a »Kleiderschoß, Mitte des Leibes«, got. skaut »Schoß; Saum«, aengl. scēat, aisl. skaut »Schoß; Ecke; Zipfel« ist zu dem unter ↑ "schießen" behandelten Verb gebildet mit der Grundbedeutung »Vorspringendes, Ecke« (beachte ahd. drī-scōz̧ »dreieckig«). »Schoß« bezeichnete zunächst den Zipfel eines Kleides (Rockschoß), dann mit dem Wandel der Tracht vor allem die Bedeckung des Unterleibs. Dadurch wird es zur Bezeichnung der Leibesmitte besonders beim Sitzenden.
• Schoß
‹wie› in Abrahams Schoß
(ugs. ) »absolut sicher, geborgen«
Die Wendung bezieht sich auf das Gleichnis vom armen Lazarus und vom reichen Mann (vgl. Lukas, Kapitel 16, Vers 20 ff.). Der arme Lazarus wurde nach seinem Tode von den Engeln in Abrahams Schoß getragen, wo er geborgen und glücklich keine Not mehr leiden musste.
Schoß:Das gemeingerm. Substantiv mhd. schōz̧, ahd. scōz̧‹o›, scōz̧a »Kleiderschoß, Mitte des Leibes«, got. skaut »Schoß; Saum«, aengl. scēat, aisl. skaut »Schoß; Ecke; Zipfel« ist zu dem unter ↑ "schießen" behandelten Verb gebildet mit der Grundbedeutung »Vorspringendes, Ecke« (beachte ahd. drī-scōz̧ »dreieckig«). »Schoß« bezeichnete zunächst den Zipfel eines Kleides (Rockschoß), dann mit dem Wandel der Tracht vor allem die Bedeckung des Unterleibs. Dadurch wird es zur Bezeichnung der Leibesmitte besonders beim Sitzenden.
• Schoß
‹wie› in Abrahams Schoß
(ugs. ) »absolut sicher, geborgen«
Die Wendung bezieht sich auf das Gleichnis vom armen Lazarus und vom reichen Mann (vgl. Lukas, Kapitel 16, Vers 20 ff.). Der arme Lazarus wurde nach seinem Tode von den Engeln in Abrahams Schoß getragen, wo er geborgen und glücklich keine Not mehr leiden musste.