Duden - Das Herkunftswörterbuch
konfrontieren
konfrontieren»gegenüberstellen«: Das Verb wurde im 17. Jh. als Wort der Gerichtssprache aus mlat. confrontare »(einen Angeklagten oder Zeugen dem Gericht zur Vernehmung) gegenüberstellen« entlehnt. Dies bedeutet wörtlich etwa »mit der Stirn zusammen einander gegenüberstellen«. Es gehört zu lat. frons (frontis) »Stirn; Stirnseite« (vgl. ↑ "kon...", ↑ "Kon..." und den Artikel ↑ "Front"). – Dazu das Substantiv Konfrontation »Gegenüberstellung« (17. Jh.; aus gleichbed. mlat. confrontatio).
konfrontieren»gegenüberstellen«: Das Verb wurde im 17. Jh. als Wort der Gerichtssprache aus mlat. confrontare »(einen Angeklagten oder Zeugen dem Gericht zur Vernehmung) gegenüberstellen« entlehnt. Dies bedeutet wörtlich etwa »mit der Stirn zusammen einander gegenüberstellen«. Es gehört zu lat. frons (frontis) »Stirn; Stirnseite« (vgl. ↑ "kon...", ↑ "Kon..." und den Artikel ↑ "Front"). – Dazu das Substantiv Konfrontation »Gegenüberstellung« (17. Jh.; aus gleichbed. mlat. confrontatio).