Hermann Paul - Deutsches Wörterbuch
apropos
im frühen 17. Jahrhundert (L082 2FWb) < ⇓ "S070" franz. à propos ›zum Vorsatz, zur Sache, zum Thema u. dgl. passend‹;1 in adverbialem Gebrauch ›zur Sache; auf das zuvor Gesagte‹: A Propo dann! (1687 Dalhover; L082 2FWb); Aber, à propos zu kommen, ich wäre gern ein Doctor(1714 Callenbach; L082 2FWb); auch als Substantiv im Sinne von ›Nebenherbemerkung, Zwischenbemerkung‹ Aber wieder auf unser Apropos zu kommen (Wieland; L264 Daniel Sanders); Mit einer Fülle so epigrammatisch zugespitzter Apropos vorgetragen (1845 Gutzkow; L151 Josef Kehrein);
2 Adverb ›zur rechten Zeit, gelegen‹ (Gegensatz mal à propos), zuerst gebucht bei L386 Johann Christoph Nehring (1684): »das kömt recht a propos, das ist Recht zur Sache, eben recht« (L082 2FWb); insbesondere in Verbindung mit kommen: dieser Gichtanfall kam mir sehr à propos (Fontane; L082 2FWb), sodann ebenfalls seit dem Ende des 17. Jahrhunderts
3 ⇓ "S079" Gliederungspartikel ›Sprecher wird durch etwas gerade Gesagtes dazu veranlaßt, ein neues Thema anzuschneiden‹, ›übrigens‹, ›was ich (noch) sagen wollte‹, ›dabei fällt mir ein‹ (vgl. dazu schon L004 Johann Christoph Adelung s. v. aber): Das Wildbret ist schon in den Küchen. -- Apropos, was fällt mir doch ein? (A082 Christian Dietrich Grabbe, Napoleon 2,4); Sie erinnern sich vielleicht, die Mahagonistühle, apropos Mahagoni, ich hab jetzt hinten an der Wand vom Schlafbereich … eine … Truhe aufgestellt (B.A249 Botho Strauß, Kalldewey 77). Heute nur noch in der Bedeutung (3) gebräuchlich.
im frühen 17. Jahrhundert (L082 2FWb) < ⇓ "S070" franz. à propos ›zum Vorsatz, zur Sache, zum Thema u. dgl. passend‹;1 in adverbialem Gebrauch ›zur Sache; auf das zuvor Gesagte‹: A Propo dann! (1687 Dalhover; L082 2FWb); Aber, à propos zu kommen, ich wäre gern ein Doctor(1714 Callenbach; L082 2FWb); auch als Substantiv im Sinne von ›Nebenherbemerkung, Zwischenbemerkung‹ Aber wieder auf unser Apropos zu kommen (Wieland; L264 Daniel Sanders); Mit einer Fülle so epigrammatisch zugespitzter Apropos vorgetragen (1845 Gutzkow; L151 Josef Kehrein);
2 Adverb ›zur rechten Zeit, gelegen‹ (Gegensatz mal à propos), zuerst gebucht bei L386 Johann Christoph Nehring (1684): »das kömt recht a propos, das ist Recht zur Sache, eben recht« (L082 2FWb); insbesondere in Verbindung mit kommen: dieser Gichtanfall kam mir sehr à propos (Fontane; L082 2FWb), sodann ebenfalls seit dem Ende des 17. Jahrhunderts
3 ⇓ "S079" Gliederungspartikel ›Sprecher wird durch etwas gerade Gesagtes dazu veranlaßt, ein neues Thema anzuschneiden‹, ›übrigens‹, ›was ich (noch) sagen wollte‹, ›dabei fällt mir ein‹ (vgl. dazu schon L004 Johann Christoph Adelung s. v. aber): Das Wildbret ist schon in den Küchen. -- Apropos, was fällt mir doch ein? (A082 Christian Dietrich Grabbe, Napoleon 2,4); Sie erinnern sich vielleicht, die Mahagonistühle, apropos Mahagoni, ich hab jetzt hinten an der Wand vom Schlafbereich … eine … Truhe aufgestellt (B.A249 Botho Strauß, Kalldewey 77). Heute nur noch in der Bedeutung (3) gebräuchlich.