Duden Richtiges und gutes Deutsch
-sprachig / -sprachlich
Diese beiden Ableitungen von Sprache, die als Zweitglieder verschiedener Adjektivkomposita auftreten, haben unterschiedliche Bedeutung. Das für sich allein nicht vorkommende -sprachig weist auf Besitz oder Gebrauch von Sprachen hin, hat also den Sinn von »eine oder mehrere Sprachen sprechend, in einer oder mehreren Sprachen«. Entsprechende Komposita sind: einsprachig, zweisprachig, mehrsprachig, gemischtsprachig, deutschsprachig, fremdsprachig. Beispiele: zweisprachiger Unterricht (= Unterricht in zwei Unterrichtssprachen); die mehrsprachige Schweiz; in deutschsprachiger (= Deutsch sprechender) Umgebung. Dagegen drückt die Ableitung -sprachlich den Bezug auf die Sprache aus, bedeutet also »über die Sprache, die Sprache betreffend, auf die Sprache bezogen«, z. B.: altsprachlich, neusprachlich, fremdsprachlich, umgangssprachlich, schriftsprachlich. Beispiele: altsprachlicher Unterricht (= Unterricht über Latein und Griechisch); ein umgangssprachliches (= zur Umgangssprache gehörendes) Wort. Dazu auch fremdsprachig / fremdsprachlich, -ig / -isch / -lich (1).
Sie können einen Link zu dem Wort setzen

Ansicht: -sprachig / -sprachlich